Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"aliquid oblivio transmitto":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  aliquid oblivio transmittoaliquid oblīviō trānsmittōstelle etw. der Vergessenheit anheim
(leave) consign something to oblivion
   



In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: aliquid -
query 2/2L (max. 100): 1 Ergebnis(se)

query 1/2L (max. 100): 45 Ergebnis(se)
  adversa quasi perpetua oblivione obruoadversa quasi perpetuā oblīviōne obruōWiderwärtiges bedecke ich gleichsam mit ewigem Vergessen
let repulsive things fall into permanent oblivion, cover disgusting things with eternal oblivion
   
    Widerwärtiges lasse ich dauerndem Vergessen anheimfallen
   
    Widerwärtigkeiten versenke ich gleichsam in ewigem Vergessen
   
  aliquem in oblivionem alicuius rei adducoaliquem in oblīviōnem alicuius reī addūcōbewirke, dass jd. etw. vergisst
   
    bringe jdm. etw. aus dem Kopf
   
    mache jdn. etwas vergessen
make someone forget something, put something out of someone's mind, cause someone to forget something
   
  aliquid ab oblivione vindicoaliquid ab oblīviōne vindicōentreiße etw. der Vergessenheit
snatch something from oblivion
   
  aliquid in oblivionem adducituraliquid in oblīviōnem addūcituretw. wird der Vergessenheit zugeführt
   
  aliquid oblivione deleturaliquid oblīviōne dēlēturetwas gerät in Vergessenheit
something gets forgotten, something is forgotten
   
  aliquid oblivione dimittoaliquid oblīviōne dīmittōschlage mir etw. aus dem Gedächtnis
   
    streiche etw. aus meinem Gedächtnis
put something , out of one's mind, erase something from one's memory, drive something out of one's mind
   
    verdränge etw. aus meiner Erinnerung
   
  aliquid oblivione exstinguituraliquid oblīviōne exstinguituretw. gerät in Vergessenheit
something is forgotten, something gets forgotten
   
  aliquid oblivione obruituraliquid oblīviōne obruituretw. gerät in Vergessenheit
something is forgotten, something gets forgotten
   
  aliquid oblivioni daturaliquid oblīviōnī daturetw. wird der Vergessenheit preisgegeben
something is consigned to oblivion
   
  aliquid oblivioni doaliquid oblīviōnī dōgebe etw. dem Vergessen anheim
   
    gebe etw. dem Vergessen preis
consign something to oblivion, let something fall into oblivion
   
    lasse etw. in Vergessenheit geraten
   
  aliquid oblivioni estaliquid oblīviōnī estetw. fällt dem Vergessen anheim
something falls into oblivion
   
  aliquis in ovlivione iacetaliquis in oblīviōne iacetjd. ist der Vergessenheit anheimgefallen
someone has fallen into oblivion, someone has been forgotten
   
  ante actarum rerum oblivioante āctārum rērum oblīviōAmnestie
amnesty
   
  in anathema oblivionisin anathēma oblīviōniszum ewigen Gedächtnis
(ἀνάθημα)
   
  in oblivione iaceoin oblīviōne iaceōbin der Vergessenheit anheim gefallen
   
    bin der Vergessenheit anheimgefallen
   
    bin vergessen
   
  in oblivionem alicuius rei venioin oblīviōnem alicuius reī veniōvergesse etw.
   
  in oblivionem eoin oblīviōnem eōgerate in Vergessenheit
   
  iniurias oblivione conteroiniūriās oblīviōne conterōvergesse die Kränkungen
   
  memoriam eius nulla umquam delebit obliviomemoriam eius nūlla umquam dēlēbit oblīviōkein Vergessen wird jemals sein Andenken in mir tilgen
   
  memoriam eius nulla umquam obscurabit obliviomemoriam eius nūlla umquam obscūrābit oblīviōkein Vergessen wird jemals sein Andenken in mir verdunkeln
   
  oblivio alicuius rei me capitoblīviō alicuius reī mē capitvergesse etw.
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoblivio, oblivionis foblīviō, oblīviōnis f (ἀμνηστία)Amnestie
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoblivio, oblivionis foblīviō, oblīviōnis fVergessen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vergessenheit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vergesslichkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  oblivione obruoroblīviōne obruorfalle dem Vergessen anheim
   
    gerate in Vergessenheit
   
  oblivione terminoroblīviōne terminorgerate in Vergessenheit
   
  oblivionem alicuius rei capiooblīviōnem alicuius reī capiōvergesse etw.
   
  oblivioni obluctoroblīviōnī obluctorkämpfe gegen das Vergessen an
   
  oblivionis amnisoblīviōnis amnisStrom des Vergessens
(Lethe)
   
  oblivionis aquaoblīviōnis aquaStrom des Vergessens
(Lethe)
   
  omnem memoriam discordiarum oblivione sempiterna deleoomnem memoriam discordiārum oblīviōne sempiternā dēleōerteile eine allgemeine Amnestie
   
  per oblivionemper oblīviōnemaus Vergessenheit
   
query 1/2L (max. 100): 53 Ergebnis(se)
  firma mercium transmittendarumfirma mercium trānsmittendārumSpedition
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin rationes aliquid transmittoin ratiōnēs aliquid trānsmittōüberweise etw. auf das Konto
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  mercium transmittendarum curamercium trānsmittendārum cūraSpedition
   
  mercium transmittendarum curatormercium trānsmittendārum cūratorSpediteur
   
  radiophonice transmittoradiophōnicē transmittōübermittele per Funk
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsilentio transmittosilentiō trānsmittōübergehe mit Stillschweigen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtransmitto 3trānsmittere, trānsmittō, trānsmīsī, trānsmissumbeachte nicht
[sententiam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  berücksichtige nicht
[sententiam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe hinüber
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe zu (eine Zeit)
[omne hoc tempus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  durchbohre
[pectus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  durchbreche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  durchlebe (eine Zeit)
[omne hoc tempus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  durchsteche
[pectus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  fliege hinüber
[mare]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gebe auf
[Gangen amnem - die Eroberung des Ganges]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gehe hinüber
[flumen ponte]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse darübergehen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse durch
[lucem, equum per amnem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse hindurchgehen
[exercitum per fines]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse hinübergehen
[pecora in campum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse hinüberkommen
[pecora in campum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse in Frieden
(nicht bekriegen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse passieren
[exercitum per fines]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse unbeachtet
[sententiam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse unberücksichtigt
[sententiam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse unberührt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse vorbei
[agmina, hastam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse vorüber
[agmina, hastam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse übersetzen
[classem in Euboeam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  laufe hindurch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  laufe hinüber
[Alpes]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache durch
[febrium ardorem, discrimen]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schicke hindurch
cause to pass through, transfer, hand over, transmit, commit, let go, pass over, pass across, cross over, cross throug, pass throug, go through, traverse, leave untouched, leave disregarded, undergo, endure
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schicke hinüber
send across, carry across, convey across, send over, carry over, convey over, send through, carry through, convey through, send off, despatch, transmit from one place or person to another
[pecora in campum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schleudere darüber hin
[tectum lapide vel missili]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schwimme hindurch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schwimme hinüber
[mare, flumen]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  setze über
[classem in Euboeam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  spiele hinüber
[bellum in Italiam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  steche durch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stecke durch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  trete ab (tr.)
(alicui aliquid) [munia imperii]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vertraue an
(alicui aliquid)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werfe darüber hin
[tectum lapide vel missili]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  widme
[meum tempus temporibus amicorum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe hinüber (intr.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  übergebe
(alicui aliquid) [hereditatem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  übergehe
[sententiam silentio]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  überlasse
(alicui aliquid) [hereditatem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  überstehe (eine Krankheit)
[febrium ardorem, discrimen]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  vim in aliquem transmittovim in aliquem trānsmittōwende Gewalt gegen jdn. an
use force against someone, become violent against someone
[pecora in campum]
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: aliquid
[83] Nom. Sgl. n. von aliquis, aliquid
irgendeiner, irgendetwas; jemand, etwas; so mancher, so manches; irgend jemand, irgend etwas; dieser und jener, dieses und jenes; manch einer, manch etwas;
[83] Akk. Sgl. n. von aliquis, aliquid
irgendeiner, irgendetwas; jemand, etwas; so mancher, so manches; irgend jemand, irgend etwas; dieser und jener, dieses und jenes; manch einer, manch etwas;

3. Belegstellen für "aliquid oblivio transmitto"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=aliquid%20obl%C4%ABvi%C5%8D%20tr%C4%81nsmitt%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37